
ORAL PRONOUNCIATION RULES
Here are some tips to help you sound like a pro:
- Je suis = j'suis
- Tu es = t'es
- Orally, the " ne " is completly skipped in the " ne pas ", " ne plus ", " ne jamais " negations.
Ex : " Je ne suis pas content! " is pronounced " J'suis pas content! " (" I'm not happy! ")
Here are other examples :
- Je ne peux pas venir = J'peux pas v'nir (I can't come)
- Je ne veux pas y aller = J'veux pas y aller (I don't want to go there)
- Tu n'es pas sympa = T'es pas sympa (You're not being nice)
- Il y a du monde = Y a du monde (There are lots of people)
- Ils sont très sympa = Y sont très sympa (They're really nice)
- Ils ont reçu ta lettre = Ils ont r'çu ta lettre (They've received your letter)
- Il est reparti = Il est r'parti (He left again)
- Je peux avoir de la confiture ? = J'peux avoir d'la confiture? (May I have some jam?)
English Equivalents
- Did you know he was coming?
(Didja know he was coming? = Savais-tu qu'il venait?)
- Could you tell him I'm here?
(Couldja tell him I'm here? = Pouvez-vous lui dire que je suis là?)
- What are you doing?
(Whatcha doin'? = Qu'est-ce que tu fais?
- Do you know how to get here?
(Djoo know how to get here? = Tu sais comment venir?)
- Would you like some coffee?
(Wouldja like some coffee? = Voudriez-vous du café?)